【原文】
古 之 学 者 , 在 心 上 做 工 夫 , 故 发 之 容 貌 , 则 为 盛 德 之 符 ; 今 之 学 者 , 在 容 貌 上 做 工 夫 , 故 反 之 于 心 , 则 为 实 德 之 病 。
【翻译】
古时的学者,在内心的修养上下功夫,所以外化到容貌仪表上,这种由内而外的影响是德行高尚的印证;当今的学者,只在容貌仪表上下功夫,所以反观他们的内心,这种外表和内心的差距实是道德修养的弊病。
本章主要讲的是“存心养性”的问题。所谓“存心养性”即修养心性,编者认为人性本善,教导大家要好好保有上天赋予的善良本心,要细心养护上天赋予的善良本性。一切美好的品行都蕴含在这本心、本性之中。“存心养性”一方面要努力发挥本心和本性,另一方面要努力克制各种情感和欲望。对喜怒哀乐等情感要做到有所节制,对不良欲望不仅要加以克制,更要努力去除。在修养心性的过程中也要遵循循序渐进的原则,不可急于求成,重要的是能够持之以恒、坚持终身。真正高尚的品格都是在漫长的点滴积累中养成的。修养身心应当达到的境界是心气平和、内心宁静、胸怀宽广,在生活中严于律己,成熟稳重,待人和善,处事有方。