【原文】
怪 小 人 之 颠 倒 豪 杰 ① , 不 知 惟 颠 倒 方 为 小 人 。 惜 君 子 之 受 世 折 磨 , 不 知 惟 折 磨 乃 见 君 子 。
【注释】
① 颠倒:控制,迫害。
【翻译】
人们常常责怪小人迫害英雄豪杰,其实人们不知道正是因为迫害了别人,他们才成为小人。人们常常怜惜君子遭受艰难困苦,其实人们不知道只有在艰难困苦中才能锤炼出真正的君子。
本章主要讲的是具体的律己修身方法。此处的“律己”讲了两重意思,既针对个人讲了如何严格约束自己,又针对家庭讲了如何管理家中事务。本章更加强调了内心修为的重要,从所占的篇幅来看,内心修为也是全书的重点。编者认为,严格约束自己就是在修养身心的基础上追求一种中和的境界,即享受生活顺境时要预见到将会面对的逆境,承受生活逆境时坚信会迎来顺境。个人荣辱、家族兴衰都是这个道理。其次,在应对外物时不仅要树立高尚的道德节操,更要时刻小心谨慎,处处宽和待人。此外,在日常与人的交往中,编者再次提醒人们最重要的是培养高尚的道德,使内心纯净无杂念。